大雪のための高速道路通行止め一部解除のお知らせ
(2月6日(火)9時20分発表)【第12報】
- 기업 최고
- 공지 사항
- Important notice to customers
- 大雪のための高速道路通行止め一部解除のお知らせ (2月6日(火)9時20分発表)【第12報】
令和6年2月 6日
東日本高速道路株式会社
大雪のため現在通行止めを実施しておりますが、一部通行止めを解除しました(別図)。
お客さまには、長時間、ご不便・ご迷惑をおかけしましたことをお詫び申し上げます。なお引続き、関東平地部などにおいても昼頃まで降雪の予報が出ており、気温低下も見込まれておりますので、高速道路をご利用されるお客さまは、お出かけ前に最新の気象予報と交通状況をご確認いただき、必要に応じて運行やご旅行の計画変更などをお願いします。
【通行止め解除区間】
路 線 |
区間 |
E6 常磐自動車道 |
柏IC~桜土浦IC(上下線) |
C4 首都圏中央連絡自動車道 |
常総IC~牛久阿見IC(内外回り) |
【通行止め実施中】
路 線 |
区間 |
通行止め解除見込み |
C3 東京外環自動車道 |
大泉JCT~草加IC(内外回り) 草加IC~高谷JCT(内外回り) |
2/6 夕方 2/6 昼過ぎ |
C4 首都圏中央連絡自動車道 |
あきる野IC~川島IC(内外回り) |
2/6 午前中 |
C4 首都圏中央連絡自動車道 |
川島IC~常総IC(内外回り) |
2/6 午前中 |
E4 東北自動車道 |
岩槻IC~佐野藤岡IC(上下線) |
2/6 午前中 |
E4 東北自動車道 |
川口JCT~岩槻IC(上下線) |
2/6 夕方 |
E6 常磐自動車道 |
三郷JCT~柏IC(上下線) |
2/6 昼過ぎ |
E17 関越自動車道 |
練馬IC~本庄児玉IC(上下線) |
2/6 午前中 |
E83 第三京浜道路 |
玉川IC~保土ヶ谷IC(上下線) |
2/6 昼過ぎ |
E83 横浜新道 |
保土ヶ谷IC~戸塚終点(上下線) |
2/6 夕方 |
E16 横浜横須賀道路 |
新保土ヶ谷IC~朝比奈IC(上下線) |
2/6 夕方 |
E16 横浜横須賀道路金沢支線 |
釜利谷JCT~並木IC(上下線) |
2/6 昼 |
E14 京葉道路 |
一之江起点~宮野木JCT(上り線) |
未定 |
E14 京葉道路 |
一之江起点~京葉口(下り線) |
未定 |
E14 京葉道路 |
京葉口~宮野木JCT(下り線) |
2/6 昼過ぎ |
※통행금지 해제 전망은 기준입니다.
※一般国道も含めたリアルタイムの通行止め実施状況などについては、道路交通情報NOW!! (日本道路交通情報センター)をご確認ください。
【除雪前後の状況】
○NEXCO中日本、NEXCO西日本からのお知らせ
NEXCO 중일본, NEXCO 서일본 구간의 강설 예측에 대해서는 아래 링크를 확인하십시오.
・NEXCO中日本 https://www.c-nexco.co.jp/
※「토픽스」에 게재되고 있는 최신의 발표를 확인 바랍니다.
・NEXCO西日本 https://www.w-nexco.co.jp/
※「알림」에 게재되고 있는 최신의 발표를 확인 바랍니다.
1.ノーマルタイヤでの雪道走行は法令違反です
고속도로에서는 자력 주행 불능 차량이 1대에서도 발생하면 장시간의 정체나 통행금지로 이어질 우려가 있습니다. 루트・일정의 재검토를 검토해 주셔, 부득이하게 고속도로를 이용되는 경우는, 반드시 겨울용 타이어의 장착과 타이어 체인을 휴대해 주시는 것과 동시에, 특히 눈길을 주행할 때에는 체인의 장착을 부탁드립니다.
겨울용 타이어에 대해서는 스터드리스 표기(국내 표기) 또는 눈송이 마크(국제 표기)가 표시되어 있는 것을 전 바퀴에 장착해 주시는 것과 동시에, 체인은 구동륜에의 장착을 부탁드리겠습니다. 또, 일축 구동차, 연결차, 공하 상태, 연식의 낡은 차량에 대해서는, 적설로 등에 있어서 특히 입왕생이 발생하기 쉬운 경향에 있으므로 주의가 필요합니다.
【참고】https://www.mlit.go.jp/report/press/content/001387501.pdf
2. 도로 교통 정보 등의 안내
当社では引き続き、今後の気象予測に基づき、高速道路への影響(通行止め・チェーン規制など)について、公式WEBサイトで情報を提供するほか、公式X(旧Twitter)・LINE等で各地域の更に詳細な交通規制情報を提供しますので、是非ご確認ください。
≪ 외출 전의 사전 정보 취득≫
○当社の公式WEBサイト
【アドレス】 https://www.e-nexco.co.jp/
○高速道路の交通情報提供サービス『ドライブトラフィック(ドラとら)』
【リアルタイム情報 アドレス】 https://www.drivetraffic.jp/
○全国の高速道路の便利な情報が満載のサイト『ドラぷら』
【アドレス】 https://www.driveplaza.com/
○NEXCO東日本お客さまセンター
24時間365日オペレーターが応対いたします。
【電話番号】 0570-024-024 または 03-5308-2424
○日本道路交通情報センター(JATIC)
【アドレス】 https://www.jartic.or.jp/
【電話番号】 全国共通ダイヤル 050-3369-6666 (携帯短縮ダイヤル #8011)
※全国どこからでも最寄りの情報センターに接続されます。
○高速道路影響情報サイト
NEXCO中日本、NEXCO西日本、首都高を含めた各社のWEBサイトを集約した情報を確認したい方は、こちらをご覧ください。
【アドレス】 https://ex-ssw.com/
○NEXCO東日本(道路防災情報)公式X(旧Twitter)
災害発生時における通行止め情報(開始・解除)をリアルタイムに発信しています。
NEXCO東日本(道路防災情報)公式X(旧Twitter) @e_nexco_bousai
○NEXCO東日本支社公式X(旧Twitter)
お客さまへのお知らせ(広報情報、通行止め情報)を発信しています。
NEXCO東日本(北海道)公式X(旧Twitter) @e_nexco_kita
NEXCO東日本(東北)公式X(旧Twitter) @e_nexco_tohoku
NEXCO東日本(関東)公式X(旧Twitter) @e_nexco_kanto
NEXCO東日本(新潟)公式X(旧Twitter) @e_nexco_niigata
○LINE公式アカウント「NEXCO東日本」
NEXCO東日本管内の通行止め状況などをお知らせしています。
【検索】 「NEXCO東日本」で検索
【ID】 @e-nexco
【お友だち登録2次元コード→】
≪주행중에 입수할 수 있는 도로교통정보≫
○ハイウェイラジオ
【周波数】 AM1620kHz
※放送している区間は高速道路上の標識によりご案内しております。
○ハイウェイ情報ターミナル
SA・PAに設置されているモニター画面にて広域の道路交通情報をお知らせしています。
○도로 정보판
과거 공지
PDF 파일을보기 위해서는 AdobeSystems 사의 플러그인 'Acrobat Reader (일본어 버전) '이 필요합니다. 없으신 분은여기에서 다운로드 (무료)해 주십시오.