新潟県内で1月1日(日)夜間から4日(水)にかけて、
県内全域で降雪があり、山間部では大雪となるおそれがあります。
~不要不急の外出は控えてください!~
(12月30日(金) 17時00分現在)
- Corporate Top
- แจ้งให้ทราบ
- ประกาศสำคัญกับลูกค้า
- 新潟県内で1月1日(日)夜間から4日(水)にかけて、県内全域で降雪があり、山間部では大雪となるおそれがあります。~不要不急の外出は控えてください!~(12月30日(金) 17時00分現在)
令和4年12月30日
東日本高速道路株式会社 新潟支社
1. กรุณาอย่าออกไปข้างนอกโดยไม่จำเป็น!
1月1日(日)夜間から4日(水)にかけて、新潟県全域で降雪があり、特に山間部では大雪となるおそれがあります。
不要不急のお出かけをお控えいただくことやご利用日程の変更など細心の注意を払い、ご利用ください。なお、運送事業者及び荷主企業の皆さまにおかれましても、今後の気象予報等をご確認いただき、広域迂回や運送日の調整をご検討いただきますよう、ご協力をお願いいたします。降雪予測が上振れする場合もありますので、最新の気象予報・道路情報をご確認いただきますようお願いいたします。
≪NEXCO中日本、NEXCO西日本からのお知らせ≫
NEXCO中日本、NEXCO西日本の区間の降雪予測については、以下リンクをご確認ください。
・NEXCO中日本 https://www.c-nexco.co.jp/
*โปรดตรวจสอบประกาศล่าสุดที่โพสต์ใน "หัวข้อ"
・NEXCO西日本 https://www.w-nexco.co.jp/
* โปรดตรวจสอบประกาศล่าสุดที่โพสต์ใน "ประกาศ"
2.冬用タイヤの装着と、チェーンの携行をお願いします
บนทางด่วน แม้แต่รถยนต์คันเดียวที่ไม่สามารถขับได้ด้วยตัวเองก็อาจทำให้การจราจรติดขัดเป็นเวลานานและการปิดถนนได้ โปรดงดเว้นการเดินทางที่ไม่จำเป็นและไม่เร่งด่วนและหากคุณไม่มีทางเลือกอื่นนอกจาก ใช้ทางด่วน โปรดสวมยางฤดูหนาวและพกโซ่ยาง และโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อขับบนถนนที่มีหิมะ โปรดสวมโซ่ สิ่งที่ต้องทำ
สำหรับยางฤดูหนาว โปรดติดสัญลักษณ์แบบไร้แกน (สัญลักษณ์ในประเทศ) หรือเครื่องหมายเกล็ดหิมะ (สัญลักษณ์ระหว่างประเทศ) ไว้ที่ล้อทุกล้อ และติดโซ่กับล้อขับเคลื่อน นอกจากนี้ รถเพลาเดียว รถผสม รถไม่มีบรรทุก และรถรุ่นเก่ามักจะติดโดยเฉพาะบนถนนที่มีหิมะ ดังนั้นโปรดใช้ความระมัดระวัง
[อ้างอิง] https://www.mlit.go.jp/report/press/content/001387501.pdf
3.高速道路と一般国道を同時通行止めにする場合のお願い
天候、道路状況、事故の発生状況等による大規模な車両の滞留を防ぐため、高速道路と、高速道路と並行する一般国道を同時に通行止めすることがあります。
同時通行止めを行う場合、原則、高速道路の通行止め端末ICではUターンしていただきます。通行止め端末ICから一般国道側へ流出することはできません。
また、道路状況によっては通行止め区間が延びる場合がありますのでご注意ください。
高速道路と一般国道の同時通行止めが解除されるまでは、最新の道路交通情報をご確認のうえ広域迂回等のご検討をお願いします。
4.道路交通情報などのご案内
当社では引き続き、今後の気象予測に基づき、高速道路への影響(通行止め・チェーン規制など)について、公式WEBサイトで情報を提供するほか、公式Twitter等で各地域の更に詳細な交通規制情報を提供しますので、是非ご確認ください。
≪หาข้อมูลเบื้องต้นก่อนออกไปเที่ยว≫
当社の公式WEBサイト
[ที่อยู่] https://www.e-nexco.co.jp/
บริการข้อมูลการจราจรบนทางหลวง "Drive Traffic (DraTra)"
[ที่อยู่ข้อมูลเรียลไทม์] https://www.drivetraffic.jp/
"DraPla" เว็บไซต์ที่เต็มไปด้วยข้อมูลที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับทางด่วนทั่วประเทศญี่ปุ่น
[ที่อยู่] https://www.driveplaza.com/
ศูนย์บริการลูกค้า NEXCO EAST
ผู้ให้บริการจะให้บริการตลอด 24 ชั่วโมงต่อวัน 365 วันต่อปี
[เบอร์โทรศัพท์] 0570-024-024 หรือ 03-5308-2424
日本道路交通情報センター(JARTIC)
[ที่อยู่] https://www.jartic.or.jp/
[หมายเลขโทรศัพท์] โทรทั่วไปทั่วประเทศ 050-3369-6666 (เบอร์ด่วนมือถือ #8011)
* คุณสามารถเชื่อมต่อกับศูนย์ข้อมูลที่ใกล้ที่สุดได้จากทุกที่ในประเทศ
เว็บไซต์ข้อมูลผลกระทบทางหลวง
หากคุณต้องการตรวจสอบข้อมูลที่รวบรวมจากเว็บไซต์ของแต่ละบริษัท รวมถึง NEXCO Central Japan, NEXCO West Japan และ Metropolitan Expressway โปรดคลิกที่นี่
[ที่อยู่] https://ex-ssw.com/
NEXCO東日本ツイッター
お客さまへのお知らせ(通行止め情報など)を発信しています。
【新潟地域 ID】 @e_nexco_niigata
【東北地方 ID】 @e_nexco_tohoku
【関東地域 ID】 @e_nexco_kanto
LINE公式アカウント「NEXCO東日本」
เราแจ้งให้คุณทราบเกี่ยวกับสถานการณ์การปิดการจราจรในเขตอำนาจศาล NEXCO East Japan
【検索】 「NEXCO東日本」で検索 【ID】 @e-nexco
おしえて!雪ナビ
・全国の地方整備局が道路情報を提供している サイトを紹介。
・各地域のライブカメラ画像や、規制情報等、 雪みちの運転で役立つ情報を紹介
【アドレス】 https://www.hrr.mlit.go.jp/hokugi/yukinavi/
ゆきみちポータル
新潟に住む人・来る人の雪みち通行に役立つサイトをひとつにまとめたサイトです
【アドレス】 https://www.hrr.mlit.go.jp/niikoku/yukimichi/
上越ふゆみち情報
国土交通省高田河川国道事務所が、国道8号・18号、北陸道・上信越道において冬期の異常降雪などにより発生した障害情報を、アプリを通じて提供するサービスです。
【アドレス】 https://www.hrr.mlit.go.jp/takada/yuki/6700/index.html
≪ข้อมูลการจราจรบนถนนขณะขับรถ≫
วิทยุทางหลวง
[ความถี่] AM1620kHz
* ส่วนที่ออกอากาศจะมีป้ายบอกทางด่วน
สถานีข้อมูลทางหลวง
ข้อมูลการจราจรบนถนนบริเวณกว้างจะแสดงบนหน้าจอมอนิเตอร์ที่ติดตั้งใน SA/PA
กระดานข้อมูลถนน
เราให้ข้อมูลการจราจรบนถนน เช่น สภาพถนนและสภาพอากาศ
ในการดูไฟล์ PDF คุณต้องมีซอฟต์แวร์ปลั๊กอิน Adobe Systems "Acrobat Reader (เวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่น)" หากคุณไม่มีดาวน์โหลดที่นี่ (ฟรี)โปรดใช้มัน