北日本から東日本で1月20日(金)から来週にかけて大雪や猛吹雪の予報が出ています
~不要不急の外出は控えてください!~
(1月18日(水)17時発表)
- Corporate Top
- แจ้งให้ทราบ
- ประกาศสำคัญกับลูกค้า
- 北日本から東日本で1月20日(金)から来週にかけて大雪や猛吹雪の予報が出ています~不要不急の外出は控えてください!~(1月18日(水)17時発表)
18 มกราคม ปีเรวะที่ 5
บริษัท ทางด่วนตะวันออก จำกัด
1. โปรดพิจารณาแก้ไขเส้นทางและตารางเวลาของคุณ!
1月20日(金)頃から来週にかけて、非常に強い寒気に覆われる見込みです。この影響により北日本から東日本の日本海側を中心に山沿いから平野部を含めた広い範囲で、大雪や猛吹雪となる恐れがあります。特に1月23日(月)から1月26日(木)は、寒気が一層強くなり、大雪や猛吹雪が予想されています。
そのため、北日本から東日本の日本海側を中心とした高速道路では、大雪や猛吹雪により、広域的な通行止めとなる可能性があります。
นอกจากนี้ มีความเป็นไปได้ที่การจราจรจะปิดบนทางหลวงแผ่นดินทั่วไปที่วิ่งขนานกับทางหลวง
高速道路をご利用いただく前に最新の気象情報・道路交通情報をご確認いただき、不要不急の外出は控えてください。
新潟支社管内 北陸道の降雪状況 北海道支社管内 後志道の積雪と除雪状況
(令和4年12月19日) (令和5年1月10日)
○ ข่าวจาก NEXCO Central Japan และ NEXCO West Japan
โปรดตรวจสอบลิงก์ด้านล่างสำหรับการพยากรณ์ปริมาณหิมะสำหรับ NEXCO Central และ NEXCO West
・ NEXCO CENTRAL https://www.c-nexco.co.jp/
*โปรดตรวจสอบประกาศล่าสุดที่โพสต์ใน "หัวข้อ"
・ NEXCO ญี่ปุ่นตะวันตก https://www.w-nexco.co.jp/
* โปรดตรวจสอบประกาศล่าสุดที่โพสต์ใน "ประกาศ"
2. การขับขี่บนถนนที่เต็มไปด้วยหิมะด้วยยางธรรมดาถือเป็นสิ่งผิดกฎหมาย
高速道路上では、自力走行不能車両が一台でも発生すると、長時間の渋滞や通行止めにつながる恐れがあります。大雪時には、不要不急のお出かけはお控えいただき、やむを得ず高速道路をご利用される場合は、必ず冬用タイヤの装着とタイヤチェーンを携行していただくとともに、特に雪道を走行する際にはチェーンの装着をお願いします。
สำหรับยางฤดูหนาว โปรดติดสัญลักษณ์แบบไร้แกน (สัญลักษณ์ในประเทศ) หรือเครื่องหมายเกล็ดหิมะ (สัญลักษณ์ระหว่างประเทศ) ไว้ที่ล้อทุกล้อ และติดโซ่กับล้อขับเคลื่อน นอกจากนี้ รถเพลาเดียว รถผสม รถไม่มีบรรทุก และรถรุ่นเก่ามักจะติดโดยเฉพาะบนถนนที่มีหิมะ ดังนั้นโปรดใช้ความระมัดระวัง
[อ้างอิง] https://www.mlit.go.jp/report/press/content/001387501.pdf
3. ข้อมูลต่างๆ เช่น ข้อมูลการจราจรบนถนน
จากการพยากรณ์อากาศในอนาคต เราจะยังคง ให้ข้อมูลในเว็บไซต์อย่างเป็นทางการ เกี่ยวกับผลกระทบต่อทางด่วน (การปิดการจราจร การจำกัดการใช้โซ่ ฯลฯ) รวมถึง ข้อมูลรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการจำกัดการจราจรในแต่ละภูมิภาคบน Twitter, LINE อย่างเป็นทางการ ฯลฯ จะได้รับ ดังนั้นโปรดตรวจสอบออก
≪หาข้อมูลเบื้องต้นก่อนออกไปเที่ยว≫
○ เว็บไซต์ทางการของเรา https://www.e-nexco.co.jp/
○ บริการข้อมูลการจราจรบนทางด่วน “Drive Traffic (DraTra)”https://www.drivetraffic.jp/
○ “DraPla” เว็บไซต์ที่เต็มไปด้วยข้อมูลที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับทางหลวงทั่วประเทศ https://www.driveplaza.com/
○ ศูนย์ลูกค้า NEXCO EAST
ผู้ให้บริการของเราพร้อมให้บริการตลอด 24 ชั่วโมง 365 วันต่อปี
【電話番号】 0570-024-024 または 03-5308-2424
○ ศูนย์ข้อมูลการจราจรบนถนนของญี่ปุ่น (JARTIC)https://www.jartic.or.jp/
【電話番号】 全国共通ダイヤル 050-3369-6666 (携帯短縮ダイヤル #8011)
* คุณสามารถเชื่อมต่อกับศูนย์ข้อมูลที่ใกล้ที่สุดได้จากทุกที่ในประเทศ
○ เว็บไซต์ข้อมูลผลกระทบทางพิเศษ https://ex-ssw.com/
หากคุณต้องการตรวจสอบข้อมูลที่รวบรวมจาก เว็บไซต์ ของแต่ละบริษัท รวมถึง NEXCO Central Japan, NEXCO West Japan และ Metropolitan Expressway โปรดคลิกที่นี่
○ NEXCO EAST (ข้อมูลการป้องกันภัยพิบัติทางถนน) Twitter อย่างเป็นทางการ
ข้อมูลการปิดการจราจร (เริ่มต้น / ปล่อย) ในกรณีที่เกิดภัยพิบัติจะถูกส่งในเวลาจริง
[ที่อยู่] https://twitter.com/e_nexco_bousai @e_nexco_bousai
○ ทวิตเตอร์ NEXCO EAST Branch
เราส่งประกาศ (ข้อมูลประชาสัมพันธ์ ข้อมูลการปิดการจราจร) ให้กับลูกค้า
NEXCO EAST (ฮอกไกโด) ทวิตเตอร์ทางการ @e_nexco_kita
NEXCO EAST (โทโฮคุ) ทวิตเตอร์อย่างเป็นทางการ @e_nexco_tohoku
NEXCO EAST (คันโต) ทวิตเตอร์อย่างเป็นทางการ @e_nexco_kanto
NEXCO EAST (นิอิกาตะ) Twitter อย่างเป็นทางการ @e_nexco_niigata
○ บัญชีทางการของ LINE “NEXCO EAST”
เราแจ้งให้คุณทราบเกี่ยวกับสถานการณ์การปิดการจราจรในเขตอำนาจศาลของ NEXCO EAST
[ค้นหา] ค้นหา" NEXCO EAST"
[ID] @e-nexco
[รหัส 2D ลงทะเบียนเพื่อน →]
≪ข้อมูลการจราจรบนถนนขณะขับรถ≫
○ วิทยุทางหลวง
[ความถี่] AM1620kHz
* ส่วนที่ออกอากาศจะมีป้ายบอกทางด่วน
○ คลังข้อมูลทางหลวง
ข้อมูลการจราจรบนถนนบริเวณกว้างจะแสดงบนหน้าจอมอนิเตอร์ที่ติดตั้งใน SA/ PA
○ป้ายข้อมูลถนน
ในการดูไฟล์ PDF คุณต้องมีซอฟต์แวร์ปลั๊กอิน Adobe Systems "Acrobat Reader (เวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่น)" หากคุณไม่มีดาวน์โหลดที่นี่ (ฟรี)โปรดใช้มัน